Кому депутаты запретили иностранные слова: будут ли карать штрафами
Пока речь идёт скорее лишь о декларации о намерениях
Госдума приняла закон о запрете на использование в некоторых ситуациях иностранных слов, имеющих общеупотребимые русские аналоги. Но если внимательно прочитать текст документа, становится очевидным: контролировать исполнение запрета пока некому, а ответственности за его нарушение нет никакой, хотя она обещана. Кстати, неофициального общения между людьми этот закон не касается вовсе.
Инициатива была внесена в Госдуму правительством. Первое чтение прошло 13 декабря 2022 года. Замминистра просвещения Татьяна Васильева тогда говорила, что разработан законопроект во исполнение поручения президента, и речь идет о совершенствовании механизма контроля за соблюдением требований, прописанных в действующем с 2005 года законе «О государственном языке Российской Федерации». Второе и третье чтения состоялись 16 февраля 2023 года.
Государственный язык у нас — русский. Статья 68 Конституции гласит, что русский язык — «язык государствообразующего народа, входящего в многонациональный союз равноправных народов РФ». Республикам в составе федерации разрешается устанавливать свои государственные языки, а употреблять их в органах госвласти, органах местного самоуправления и госучреждениях этих республик следует «наряду» с русским.
Тот закон 2005 года, в который сейчас внесены разной степени значимости изменения, касается лишь использования русского языка как государственного, то есть написанное в нём не распространяется на неофициальное общение граждан между собой, в семье, на отдыхе или на работе — устное или письменное.
Причем так впечатливший общество т.н. «запрет на использование иностранных слов» уже давно вроде как действует. И сейчас, хотя одобренные Госдумой изменения ещё не вступили в силу (нужно одобрение Совета Федерации и подпись президента), при использовании русского языка как государственного «не допускается использование слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского языка (в том числе нецензурной брани), за исключением иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке». Правда, тут принятым документом сейчас сделано важное уточнение: перечень иностранных слов, которые употреблять можно, потому что известных всем, «общеупотребимых» русских аналогов у них нет, будет содержаться в нормативных словарях, справочниках и грамматиках.
Что за словари и справочники?
Это мы узнаем только к 2025 году. Сначала правительство должно утвердить своим постановлением порядок формирования и утверждения самого списка таких словарей и справочников, требования к их составлению, а также периодичность издания (ведь язык живой, изменяется постоянно). Это постановление должно быть разработано на основе предложений специальной Комиссии по русскому языку, состав и порядок принятия решений которой тоже потом пропишут в правительственном постановлении.
Из вышесказанного следует вывод: на данный момент никто точно не знает и не скажет, какие именно иностранные слова при использовании русского языка как государственного употреблять можно, а какие нет. Запрет пока декларативный — каким он и был, собственно, на протяжении долгих лет.
Но как понимать, когда именно русский язык выступает в официальном качестве, то есть как государственный?
До того, как правительство внесло в Госдуму принятый сейчас закон, русский являлся именно что государственным в деятельности федеральных, региональных органов власти и органов местного самоуправления, и деятельности организаций всех форм собственности, «в том числе» в делопроизводстве. А ещё — во время подготовки и проведения выборов и референдумов, в судопроизводстве, при официальном опубликовании законов, постановления и указов, а также международных договоров. И при написании географических объектов, в надписях на дорожных знаках, при оформлении паспортов и прочих документов, удостоверяющих личность, дипломов и аттестатов… И при оформлении адресов отправителей и получателей писем, посылок и бандеролей и почтовых переводов в пределах страны, в СМИ, при показе фильмов в кинотеатрах, в театрах, на концертах, и, наконец, в иных определяемых другими федеральными законами сферах.
Перечень, как мы видим, и так был весьма широким. Принятый в первом чтении документ дополнил его образованием (оговорив, что «особенности» использования в школах, вузах и колледжах русского как государственного будут прописаны в профильном законодательстве об образовании), и государственными и муниципальными информационными системами вроде «Госуслуг». Государственным он будет считаться и в переписке граждан с органами власти.
Ко второму чтению перечень ещё больше расширили, добавив в него «информацию для потребителей товаров, работ и услуг». «Я считаю это очень большой победой, потому что совершенно очевидно, что это именно та область, где творятся безобразия в отношении русского языка, о которых нам каждый день пишут наши избиратели — жители нашей страны», — заявила с думской трибуны глава Комитета по культуре Елена Ямпольская («ЕР»). Причем к давно уже прописанному требованию обеспечивать во всех вышеперечисленных сферах «идентичную по содержанию и техническому оформлению» информацию на русском языке в том случае, если она доводится на иностранном языке или языке других народов РФ, добавились критерии этой самой идентичности: сообщения на русском должны «быть идентичными по содержанию, равнозначными по размещению и техническому оформлению (иметь одинаковые параметры – цвет, тип и размер шрифта)». То есть чтобы нельзя было «на английском сделать во-о-от такую надпись (г-жа Ямпольская наглядно руками продемонстировала коллегам, какую — «МК».), а на русском мелким шрифтом в уголке и незаметно». «Никто не требует запрещать иностранные языки, никто не требует в одночасье менять зарегистрированные товарные знаки»,- добавила она.
Какое там «одночасье»! Хотя предполагается, что все нормы принятого закона вступят в силу сразу после опубликования, ещё неизвестно, сколько месяцев или даже лет может пройти до тех пор, пока заработают все установленные запреты и ограничения. Сначала надо будет внести изменения в несколько «отраслевых» законов, которые регулируют деятельность в тех сферах, где использование русского языка как государственного вроде как обязательно. К тому же особо оговорено: в сфере образования, в СМИ, при показе фильмов в кионтеатрах, в театрах и на концертах и на прочих культурно-зрелищных мероприятиях, а также в государственных и муниципальных информационных системах, в рекламе и при общении продавцов услуг и товаров и потребителей русский как государственный должен использоваться «с особенностями». Какими будут эти особенности — кто сейчас скажет?
Среди законов, которые надо будет править, называются законы «О рекламе», «О защите прав потребителей», «О СМИ», о господдержке кинематографии, «Об образовании», «О правительстве РФ»… Г-жа Ямпольская предположила, что правке может подвергнуться и Градостроительный кодекс: «вы замечаете, как преимущественно в нашей стране называются жилые комплексы и коттеджные поселки? Это бесконечные клабы, хаусы, филды, хиллы, форесты, вилладжи, эстейты, гардены. Когда едешь по пригороду — не понимаешь, в какой стране назодишься. И ещё хорошо, если всё это написано по-русски…».
До тех пор, пока эта работа не проведена (а она потребует согласований с отраслевыми ведомствами и структурами, бизнесом, общественными организациями), можно предположить, что в смысле борьбы с засильем иностранных слов всё останется как есть даже после появления словарей. Хотя за нарушение требований закона «О государственном языке РФ» он обещает «ответственность», но как она может выглядеть — непонятно. «Мы хотели, чтобы были штрафы административные за нарушение требований, но пока правительство на это не готово. Сначала должны быть внесены изменения в профильные законы, прописаны особенности в разных сферах, после чего можно будет говорить об ответственности»,- сказала «МК» первый замглавы Комитета по культуре Елена Драпеко («СР»). Ответственность может быть дисциплинарной (если речь идет нарушениях со стороны чиновников разных уровней) и административной, в последнем случае потребуется внесение изменений и в Кодекс об административных правонарушениях.
Между прочим, использование русского как государственного в рекламе предписано с 2005 года, а в кинотеатрах и во время других культурно-зрелищных и культурно-просветительских мероприятий — с 2014 года. Но в отраслевых законах это не отражено. И в законе «О СМИ» ничего конкретного на сей счет нет. Исключение — запрет на нецензурную брань: он в ряде отраслевых законов прописан, и административная ответственность в КоАП за нарушение этого запрета предусмотрена: минимальное наказание — от 30 до 100 тысяч рублей, максимальное, для злостных матершинников — от 200 до 300 тысяч рублей, или даже арест на срок до 15 суток…